KONTAKT

BIURO

Wsparcie finansowe Gminy

Numery kont info

POLUB NAS :)

facebook.jpg

Nasz You Tube

ytube.jpg

The National Library of Israel

library1.jpg

Posen Library

KLIK library.jpg

Kalendarz

  calenda1.jpg

TSKZ

tskz.jpg

Bar Micwa Ryana

Kliknij TUTAJ rayan2.jpg

Blog Leona Jedwabia z Australii

Moja podróz przez Holokaust

jedwab2.jpg 

erec.jpg

Koszerne produkty

kosher4.jpg

 

Chabad

chabad.jpg
wikipardes.jpg

Szalom TV

szalomtv.jpg

KOL POLIN

Kobiety Księgi wg Belli - SZEMOT  Email

Szemot

Wj 1,1 – 6,1

Szemot, to znaczy imiona, bo od imion zaczyna się Księga Wyjścia. Wyliczeni są ci, którzy przyszli z Jakubem do Egiptu. Tym razem imion jest mniej – wyliczeni są tylko przywódcy klanów, imiona członków klanu zostały pominięte. To ważna zmiana – tuż potem, w Wj  faraon używa określenia „lud dzieci (synów) Izraela” (Wj 1,9), a do tej pory mowa było o „dzieciach Izraela”. Zgodnie z Bożą obietnicą powstaje lud  – Księga Wyjścia przemawia tu słowami z Księgi Rodzaju – na początku Stworzenia i po potopie – o rozmnażaniu się i zaludnianiu ziemi. Lud dzieci Izraela staje się na tyle liczny, że faraon czuje się zagrożony i podejmuje środki zaradcze. W jego słowach pobrzmiewają nutki, które niestety są aż za dobrze rozpoznawalne i dzisiaj.

Gdy nie skutkują katorżnicze prace, faraon wprowadza inny plan – domaga się od „położnych hebrajskich”, aby zabijały wszystkich nowo narodzonych chłopców, jedynie dziewczynki zostawiały przy życiu.

I oto pojawiają się kolejne imiona, imiona kobiet – chyba w żadnym innym czytaniu nie poznajemy z imienia tylko kobiet, i to kobiet, które odegrały kluczową, zbawczą wręcz rolę. W talmudycznym traktacie Sota czytamy, że właśnie ze względu na zasługi kobiet lud Izraela został wyzwolony z niewoli egipskiej.

Oto więc najpierw Szifra i Pua – położne – przeciwstawiają się mężnie tyranowi, udzielając nam pierwszej w historii lekcji nieposłuszeństwa obywatelskiego. Gdy faraon pyta, czemu zostawiały dzieci przy życiu, odparły sprytnie: „Kobiety hebrajskie […] są tak żywotne, że rodzą wcześniej niż przyjdzie do nich położna” (1,19).

Zwrot „położne hebrajskie” (mejaldot iwrijot) nie jest jednoznaczny – może oznaczać zarówno dosłownie położne hebrajskie, może też oznaczać „położne, które odbierały porody u kobiet hebrajskich”. Nie ma to jednak znaczenia. Kieruje nimi „bojaźń Boża”. To zostaje z mocą, bo dwukrotnie, podkreślone (1, 17 i 21). Przyjęły, uznając za swój taki system wartości, w którym nie liczą się rozkazy faraona, są jedynie racje moralne.  

Następnie są te kobiety, które ocaliły życie przyszłego przywódcy ludu Izraela – Mojżesza. Już lapidarny opis jego narodzin jest zapowiedzią roli, jaką odegra w przyszłości. Jego matka „widziała, że jest piękny” (2,2). No cóż, każda matka postrzega swoje dziecko jako piękne, zatem nie o taki truizm tu chodzi. W tekście hebrajski mamy bowiem słowa ki tow, które następowały po każdym etapie dzieła Stworzenia, kiedy to Bóg konstatował, że to, co stworzył, jest ki tow – dobre.

Matka Mojżesza, którą później poznajemy z imienia jako Jochebed, ukrywała go przez trzy miesiące, a potem sporządziła „koszyk z trzciny”. I tu znowu ważne uściślenie terminologiczne – Jochebed ułożyła Mojżesza w pojemniku, skrzynce, która określona jest mianem tewa – niczym arka (skrzynia), którą na polecenie Boga buduje Noe, by ocalił siebie, rodzinę i zwierzęta. Czyżby więc tewa miała być synonimem narzędzia ocalenia z wody?

Jochebed wie, jak dodatkowo „zaimpregnować” tewę – powleka ją żywicą i smołą, po czym stawia ją na brzegu Nilu.

I oto mamy kolejną kobietę – siostrę Mojżesza, Miriam – która biegnie nad rzekę, by czuwać nad dalszym loseam brata. Gdy córka faraona konstatuje, że oto ma przed sobą płaczące dziecko hebrajskie, Miriam nie obawia się jej zagadnąć. Przemówić pierwsza do córki faraona – to nie lada zuchwalstwo, a jednak Miriam się nie lęka. Aktem jeszcze większej odwagi (czy można ją nazwać chucpą?) jest zabranie Mojżesza na powrót do matki, która ma pełnić rolę mamki malca.

A córka faraona, w literaturze midraszowej nazwana Batią lub Bitią? Od razu domyśliła się, że to dziecko hebrajskie. Wiedziała zapewne o rozkazie wydanym przez swego ojca, a jednak się nie ulękła. Co więcej – gdy Mojżesz został odstawiony od piersi, zaadoptowała go – została jego matką, on jej synem; chłopiec wychowywał się na dworze faraona. To jednak nie zmieniło jego świadomości tego, kim jest – solidaryzuje się z bitym Hebrajczykiem, zabija jego prześladowcę.

Ucieka przez karą faraona, ale zanim zostaje wielkim przywódcą, spotka jeszcze jedną kobietę, którą odegra zbawczą rolę – swoją żonę Seforę (Cyporę). Mojżesz nie obrzezał syna – midrasz dopowiada, że taka była jego umowa z teściem, jednak czyni to jego żona, w obawie o życie męża czy dziecka. Ale to nie ona, lecz Mojżesz nadał swemu synowi imię Gerszom, od ger – obcy, przybysz. Czy dlatego, że Mojżesz był obcy wśród Midianitów – ludu, z którego wywodziła się jego żona? Czy dlatego może, że nieobrzezany syn miał dla niego pozostać obcy?

Mojżesz nie bez oporów przyjmuje rolę przywódczą; przystaje na to dopiero wtedy, gdy Bóg przedstawia mu się jako  Ihije-aszer-ihije : jestem, który jestem, (czy też (ściślej – będę-który--będę). Mojżesz Mendelssohn upowszechnił, przyjęte też przez Cylkowa, wywiedzione z tego słowo „Wiekuisty”. Ale pojawia się też w dalszym ciągu naszego czytania – po raz pierwszy – tetragamaton, czyli określenie Boga za pomocą czterech liter: jud-hej-waw-hej. Nie wiemy, jaka powinno się wymawiać to Imię Boga, gdyż bywało wymawiane tylko w Świątyni Jerozolimskiej. Obecnie mówimy najczęściej Haszem (dosłownie – Imię). Od tego zaczęło się przecież nasze czytanie – od szemot – imion dzieci Izraela. I kończy się na niewymawialnym Imieniu Boga. Ale jedno wiadomo – w żadnej z nazw, jakimi Bóg określa samego siebie, nie jest zawarta płeć.  

Bella Szwarcman-Czarnota

 

Am Israel Chai !

ATTENTION !

About the visits
to the grave
of Akiva Eger
please stay in touch
Ten adres email jest ukrywany przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć
OrWhats App only
+48726100199

AKIVA EGER

Czytaj TUTAJ

2a.jpg

 

Ambasada Izraela w Polsce

ambas1 (2).jpg

Hebrajski w Gminie

Chetnych do nauki

prosimy o kontakt

hebr2.jpg

15-activity Jewish community of Poznan

15c.jpg

15-lat naszej Gminy

tora.jpg

IRENA SENDLER-KONCERT

sendler.jpg

Codzienna Miszna

rapoport.jpg

Tajemniczy świat Żydów YTtajemniczy.jpg

 

oraz na  Facebooku

JEWISH.pl

 jewish.jpg

EC CHAIM

ec-chaim.jpg

Shavei Polska

shavei.jpg

Zydowski Instytut Historyczny

zih.jpg

C I H

3a.jpg
wirtualny.jpg

POLIN

Wirtualny spacer po wystawie stałej

polin.jpg

mhzp_logo_new3755.jpg

Muzeum Galicja

galicja.jpg
fdzz.jpg

nissenbaum.jpg

Trzemeszno

logo.jpg+ lista nazwisk

Kulmhof am Ner

kulmhof1.jpg Kliknij obrazek

Shimon Peres Funeral

simon2.jpg

Copyright © 2008 by www.poznan.jewish.org.pl