Zasiewaj dobro a zbierzesz je...
Stapąsz po tej ziemi tylko przez moment....co pozostawisz po sobie?
Czy zgliszcza czy dobro - to zalezy od CIEBIE.
Mimo wielkiego wysiłku i pięknego dialogu ludzi dobrej woli, antysemityzm jest nadal żywy.
Kochaj bliżniego swego jak siebie samego
|
|
27.11.2009. |
Jajin w języku hebrajskim znaczy wino. Tirosz to wino młode. Jakkolwiek w Biblii można znaleźć w sumie osiem określeń na napoje z winorośli. Natomiast, gdy mówimy o tańcu, to biblijny hebrajski zawiera ponad dwanaście czasowników odnoszących się do sztuki tańca. Te jednak nie zachowały się do naszych czasów. Współczesne tańce izraelskie nie są tańcami opisywanymi w Biblii.
|
Czytaj całość
|
|
|
18.11.2009. |
W dniu 20 listopada 2009 roku o godzinie 18.00 w siedzibie Muzeum Etnograficznego MNP, przy ul. Grobla 25 (wejście od Mostowej) odbędzie się szóste z cyklu etnograficznych spotkań z tańcem:
Spotkanie żydowskie podczas którego wykład wygłosi Zbigniew Pakuła
Od kibucu Yiron po pustynię Negev
|
Czytaj całość
|
|
|
«« start « poprz. 1 nast. » koniec »»
|
Pozycje :: 1 - 2 z 2 |